Как хомяк, натаскала себе все серии нового "Синсэнгуми Кэппуроку" и тихо грызу этот кактус при почти нулевом знании японского языка, то грустно ковыряясь в японских же субтитрах, то просто любуясь Хидзикатой и Окитой (на редкость удачный кастинг ). Сериал в целом про развесёлые будни Синсэна, но похоже, что в центре повествования - именно эти двое. Хотя это только первое впечатление - без знания языка я листаю серии вразброс, выковыривая основные моменты, как изюм из булки.
читать дальшеОдин из таких эпизодов, где языковой барьер практически не мешает - Икэда-я. Всё равно понятно, что происходит и кто куда бежит, и заранее известно, что Тодо сейчас отхватит по башке, а Окита в разгар потасовки начнёт кашлять кровью. И вот эта сцена с первым приступом чахотки (без которой не обходится ни один штурм Икэда-я в кино) здесь сделана лучше, чем в "Синсэнгуми!" Там, на мой взгляд, малость перегнули с пафосом - эти ме-е-едленно падающие гортензии, кровь на бледных лепестках, печально-обречённый взгляд Окиты, обморочные светлячки вокруг... В "Кэппуроку" пафоса меньше, но пробирает сильнее: Окита, сложив очередную кучку трупов, заходится в кашле и бежит к окну. Сплёвывает, пытается отдышаться - и с таким жалобным изумлением смотрит на испачканную кровью ладонь: "Блин, а это ещё что? Что это со мной, а?" Но драка тем временем продолжается, отлёживаться некогда. Окита кое-как добирается до бадьи с водой, жадно пьёт, споласкивает рот. И тут на него выскакивает один из мятежников (Ёсида, что ли? По сюжету должен быть он...) - "Это ты, значит, Окита Содзи? Вот сейчас-то я тебя и прибью!" Бросается на Созди и получает полный ковш воды в лицо. Окита уворачивается от ударов - он не в том состоянии, чтобы защищаться как следует, но, к счастью, нападающий цепляет мечом потолочную балку, и Окита тут же протыкает его насквозь. Меч в потолке, мятежник на полу, и в этот момент Кондо из соседней комнаты орёт: "Брать их живыми! Не убивать!" И Содзи, сидя на полу и задыхаясь, через силу смеётся: "А раньше нельзя было сказать, Кондо-сэнсэй?"
То есть сказал он что-то вроде "Поздно", но по интонации хочется перевести именно так.КапсыТо самое фото:
"Ичимура, ты заберёшь фотографию и вот этот меч, отнесёшь моей семье. Возражения не принимаются."
Флэшбэк: старые добрые деньки в Мибу, очередная тренировка. Окита: "Нагакура-сан, спорим, я вас сделаю один на один?"
Нагакура: "Ну уж нет! Сегодня я тебя побью!"
Хидзиката: "Закончили трепаться? Ну, становитесь."
Тодо: "Ребята, как вы думаете, кто победит?"
Сайто: "А чего тут гадать? Окита, само собой."
Харада: "Точно. Ставлю на Содзи."
Яманами: "Кто чаще проигрывает, тому труднее победить." (Статистика на стороне Окиты, короче)
Тодо: "Ну, блин, вы все как сговорились. Назло вам буду болеть за Нагакуру!"
Хидзиката: "Начали!"
Побеждает, естественно, Окита, обозначив (без касания) свой фирменный удар в горло. Вообще, здесь довольно скрупулёзно повторяют боевые стили и фишки синсэновцев - так, Сайто фехтует левой рукой.
Кондо: "Что, парни, тренируетесь? А смотрите, что у меня есть!"
Кондо: "Настоящий Котэцу!" Смотрите, смотрите, о волки! (с)
Ну и дальше серия посвящена этому Котэцу, который не Котэцу ни разу, но всё равно хороший меч. Это даже Сэридзава вынужден признать, хоть он и ржёт над простаком Кондо, которому всучили типа знаменитый меч за двадцать рё.
Они-фукутё на тренировке - гоняет всех в хвост и в гриву.
А это уже сцена из пятой, икэдайской серии. Тоже показательный момент.
Хидзиката: "Сайто, эта нехорошая редиска наехала на нашего разведчика. Короче, разберись тут, а мы побежали в Икэда-я командира выручать".
Сайто: "Слышь, редиска, я тебя убивать не буду. Пусть Ямадзаки тебя убивает, ему надо практиковаться, а я здесь в сторонке постою, чтобы ты не вздумал смыться."